Lieve bibliotheekkatten

De ondertitel Twee bibliotheekkatten die hun pootafdrukken achterlieten op een kleine stad ... en de wereld zegt het al.
Ik kocht de Nederlandse vertaling in een tweedehands boekwinkel in mijn woonplaats. De foto's van de katten waren echt goed, het verhaal was nog beter. Het was een geweldige eye-opener dat katten belangrijk zijn voor een bibliotheek. Hun oorspronkelijke werk was muizen vangen, maar het werd heel veel meer.
Neus
Twee verhalen in het boek zijn mijn absolute favorieten. Het eerste verhaal is dat een peuter een pagina voorleest aan Taylor. De kat zit naast het kind en miauwt.
Het tweede verhaal speelt wanneer Baker terugkomt van de dierenarts na een operatie. Bij een ontmoeting met Taylor in de bibliotheek raken beide katten elkaars neuzen aan en wrijven ze tegen elkaars kopjes.


Een grappig onderdeel zijn de verhalen van andere Amerikaanse bibliotheekkatten. Dat is opnieuw een eye-opener. Het is zo leuk om over katten in andere bibliotheken te lezen.
Ik ben bibliothecaris en archivaris in Nederland en heb altijd in bedrijfsbibliotheken en commerciële archieven gewerkt.
Ik had nog nooit van katten gehoord in Nederlandse bibliotheken. Het was boeiend om de professionele en persoonlijke geschiedenis van bibliothecaresse Jan Louch te lezen. Journalist en schrijver Lisa Rogak is co-auteur .Ze schrijven leuk over het dagelijks leven in Amerika en over het werk in een openbare bibliotheek in de staat Nevada in de jaren tachtig en negentig.

Vooruit
Het boekhandelsbedrijf Baker en Taylor was zijn tijd ver vooruit door in de jaren tachtig twee bibliotheekkatten te sponsoren. Dat geldt ook voor de fanclub van de katten. Jan Louch deed geweldig werk om de fanmail te verzorgen.
In die jaren hadden we katten in mijn ouderlijk huis. Ze hoorden bij ons gezin van toen, net zoals Baker en Taylor bij de bibliotheek hoorden.
Vraag
Eén vraag blijft open. Waar is het Baker- en Taylorarchief, dat Jan Louch heeft samengesteld?